Publicidade

IA da Meta agora consegue dublar Reels em português

Por  | 

Compartilhe:
Viviane França/Canaltech
Viviane França/Canaltech

A Meta levou o recurso de IA para dublar Reels a mais idiomas, incluindo o português. A ferramenta chama a atenção por preservar o tom de voz da pessoa e até ajustar o movimento dos lábios para se adaptar ao novo áudio.

A tecnologia foi anunciada no ano passado, mas funcionava apenas com publicações em inglês e espanhol. O português e o híndi (usado na Índia) são os dois novos idiomas compatíveis — a Meta informa que representam alguns dos maiores mercados do Reels no Instagram e no Facebook.

Como o recurso funciona

Canaltech
O Canaltech está no WhatsApp!Entre no canal e acompanhe notícias e dicas de tecnologia
Continua após a publicidade

A IA da Meta AI identifica o som e o tom de voz da pessoa no vídeo para depois traduzir o conteúdo em outro idioma. O resultado final mostra uma dublagem muito similar com a voz original, como se a pessoa estivesse falando em outro idioma.

Há também uma opção de lip sync para sincronizar o movimento dos lábios com as falas no novo idioma, o que pode deixar a experiência ainda mais próxima da realidade daquela audiência.

Ao abrir um vídeo do tipo, é possível ver a marcação “Traduzido com Meta AI” na parte inferior da tela. Além disso, cada conta pode escolher entre ver a versão dublada ou assistir ao Reels com o idioma original.

Aos poucos, a Meta tenta reduzir as barreiras de idiomas nas suas redes sociais. No Instagram, é comum ver legendas de posts e vídeos traduzidos automaticamente, por exemplo, e o recurso de áudio pode ampliar a distribuição de conteúdos.

Quem pode usar a dublagem?

A ferramenta está disponível gratuitamente para criadores de conteúdo no Facebook com mais de mil seguidores e contas públicas do Instagram nos países que já contam com o Meta AI.

Leia também:

Continua após a publicidade

VÍDEO: como ver Reels em tela cheia